Translate

Friday, July 31, 2015

Smoothie De Maracuja

Isto é para todos os meus amigos brasileiros. Eu finalmente tive coragem suficiente para fazer um vídeo em Português. Eu ainda estou aprendendo, então por favor sejam pacientes. Como a maioria das pessoas que me conhecem sabem que eu amo o povo brasileiro, a cultura, e também a comida. Então, eu vou estar compartilhando alguns vídeos de receitas vegan do Brasil.

Sou plenamente americana, eu não tenho uma parte de mim que é brasileira, exceto o meu coração. Cerca de três anos atrás, eu fiz alguns trabalhos em missão em Manaus - Brasil. Foi uma das maiores oportunidades que tive. Eu fui lá sem saber o Português, mas com a vontade de aprender. Meus amigos brasileiros em Michigan tinham me ensinado algumas palavras em Português, -"Meu nome e Kylee, eu sou baixinha", e "Beija-me". 
Fiquei la em Manaus por 6 semanas eu tive que aprender a língua rapidamente, porque eu estava vivendo com 40 jovens brasileiros, e teve de ganhar dinheiro com a venda de livros. Um dicionário tradutor sempre veio a calhar, mas não ajudou quando acabou o dinheiro necessário para o almoço, então eu percebi que teria que tentar usar o meu Português. Depois da minha primeira tentativa de vender uma revista, em que eu fiz dinheiro suficiente para o almoço. Minha amiga brasileira que estava comigo também precisava de dinheiro para o almoço, e sabia que eu seria capaz de vender a revista mais fácil, então ela me enviou para obter seu dinheiro do almoço também. Nós comemos bem naquele dia.
De qualquer forma, aqui está o meu primeiro vídeo em Português. Espero que todos gostem. Basta lembrar que eu sou uma americana tentando aprender Português.

This is for all my Brazilian friends. I finally had enough courage to make a video in Portuguese. I'm still learning so be patient please. As most people who know me, know that I love Brazilian people, the culture, and also the food. So I'll be sharing some videos of vegan Brazilian food. 
I am fully American, I do not have one part of me that is Brazilian, except for my heart. About 3 years ago I did some mission work in Manaus - Brazil. It was one of the greatest opportunities I've had. I went there not knowing Portuguese, but the willingness to learn. My Brazilian friends in Michigan had taught me some words in Portuguese, "Meu nome e Kylee, eu sou baixinha," and "Beija-me." Which means "my name is Kylee and I'm short", and "kiss me."
While staying in Manaus for 6 weeks I had to learn the language quickly, because I was living with 40 Brazilian young people, and had to earn money by selling books. A translator dictionary always came in handy, but it wasn't until I ran out of money and needed to eat lunch, that I realized I would have to try using my Portuguese. After my first try at selling a magazine I made enough money for lunch. My Brazilian friend who was with me also needed money for lunch, and knew I would be able to sell the magazine easier, so she sent me to get her lunch money as well. We ate good that day.
Anyway, here is my first video in Portuguese. I hope you all enjoy it. Just remember I'm an American trying to learn Portuguese.


Receita:
2 xícaras de gelo
1 xícara de água
1/4 xícara agave
100 gramas Polpa de maracujá 

Recipe:
2 cups ice
1 cup water
1/4 cup agave
100 grams passionfruit pulp